Jenn Air Cooktop JEC8430 User Manual

INSTALLATION  
INSTRUCTIONS  
Radiant Cooktop  
Models JEC8430 & JEC8536  
403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208  
IMPORTANT - SAVE FOR THE LOCAL ELECTRICAL INSPECTOR’S USE  
IMPORTANT: Installation should be performed only by an authorized Jenn-Air Service Contractor or other qualified  
installer. Read safety precautions in the Use & Care Manual before using this appliance.  
(Dimensions shown in both inches and centimeters)  
FOUR-ELEMENT RADIANT COOKTOPS  
DIMENSIONS  
inches  
29-1/16 + 1/16  
20-3/8 + 1/16  
2-1/8 min.  
4-1/8 min. clear  
29-15/16  
cm  
74.0 + 0.2  
51.9 + 0.2  
5.4  
A
B
C
D
E
F
10.5  
76.0  
21-1/2  
54.6  
G
3-3/4  
9.5  
D
NOTE: “D” is clearance needed for unit depth measure down from top of countertop. Typical for all units.  
FIVE-ELEMENT RADIANT COOKTOPS  
DIMENSIONS  
inches  
34-9/16 + 1/16  
20-3/8 + 1/16  
2-1/8 min.  
4-1/8 min. clear  
35-5/16  
cm  
87.9 + 0.2  
51.9 + 0.2  
5.4  
A
B
C
D
E
F
10.5  
89.7  
21-1/2  
54.6  
G
3-3/4  
9.5  
IMPORTANT  
CUTOUT DIMENSIONS  
ARE CRITICAL  
UNITS PROVIDED WITH 1/2N (1.3 cm) I.D. FLEXIBLE CABLE 48N (121.9 cm) LONG WITH 6N (15.2 cm) WIRE LEADS  
AT END, FURNISHED AND INSTALLED BY MANUFACTURER (CONNECT TO 240/120 VOLT ELECTRICAL SERVICE).  
INSTRUCTIONS TO INSTALLER:  
S Side Clearance - unit may be safely installed as near as 0N (0 cm) from a side wall if space limitations requires.  
Notice To Installer: Leave these instructions with the appliance.  
Notice To Consumer: Retain these instructions for future reference.  
8101P503-60  
(10-02-00)  
 
INSTRUCCIONES  
DE INSTALACIÓN  
Superficie radiante para cocinar  
Modelos JEC8430 y JEC8536  
403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208  
IMPORTANTE: CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA QUE LO USE  
EL INSPECTOR ELÉCTRICO LOCAL  
IMPORTANTE: La instalación debe realizarla solamente un técnico autorizado de Jenn-Air u otro instalador calificado.  
Lea las “Instrucciones de seguridad” en el libro de Uso y cuidado antes de usar el electrodoméstico.  
(Las dimensiones se muestran en pulgadas y centímetros)  
SUPERFICIES RADIANTES PARA  
COCINAR DE CUATRO ELEMENTOS  
DIMENSIONES  
pulgadas  
29-1/16 + 1/16  
20-3/8 + 1/16  
2-1/8 mín.  
cm  
74.0 + 0.2  
51.9 + 0.2  
5.4  
A
B
C
D
E
F
4-1/8 espacio libre mín.  
29-15/16  
10.5  
76.0  
21-1/2  
54.6  
G
3-3/4  
9.5  
D
NOTA: “D” es el espacio libre necesario para medir la profundidad de la unidad a la parte superior del mostrador.  
Típico para todas las unidades.  
SUPERFICIES RADIANTES PARA  
COCINAR DE CINCO ELEMENTOS  
DIMENSIONES  
pulgadas  
34-9/16 + 1/16  
20-3/8 + 1/16  
2-1/8 mín.  
cm  
87.9 + 0.2  
51.9 + 0.2  
5.4  
A
B
C
D
E
F
4-1/8 espacio libre mín.  
35-5/16  
10.5  
89.7  
21-1/2  
54.6  
G
3-3/4  
9.5  
IMPORTANTE  
LAS DIMENSIONES  
DEL HUECO SON  
VITALES  
LAS UNIDADES SE PROVEEN CON UN CABLE FLEXIBLE DE D.I. DE 1/2N (1.3 cm) DE 48N (121.9 cm) DE LARGO  
CON CONECTORES DE ALAMBRE DE 6N (15.2 cm) A LOS EXTREMOS, TERMINADOS E INSTALADOS POR EL  
FABRICANTE (CONÉCTELAS A UN SERVICIO ELÉCTRICO DE 240/120 VATIOS).  
INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR:  
S Espacio libre lateral - la unidad puede instalarse de manera segura incluso sin separación de la pared lateral si las  
limitaciones de espacio lo requirieran.  
Aviso para el instalador: Deje las instrucciones de instalación con el electrodoméstico.  
Aviso para el propietario: Conserve estas instrucciones como referencia futura.  
 
                    
                    
                    
                    
códigos eléctricos locales, deberá seguirse el Código  
Eléctrico Nacional, NFPA No. 70, que rige para  
instalaciones de superficies eléctricas para cocinar. Puede  
obtenerse una copia del Código Eléctrico Nacional (National  
Electrical Code, NFPA) No. 70, escribiendo a:  
Instalación de los gabinetes por encima de  
la superficie para cocinar  
A = 30N (76.2 cm) de espacio libre mínimo entre la parte  
superior de la superficie para cocinar y la parte inferior  
del gabinete de madera o metal sin proteger.  
National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
A = 24N (60.96 cm) mínimas cuando la parte inferior del  
gabinete de madera o metal está protegido por cuando  
menos 1.4N (0.635 cm). El cartón ordinario de  
COMBUSTIÓN LENTA con recubrimiento no menor  
que la hoja de acero no. 28 MSG, acero inoxidable de  
0.015N (0.038 cm), aluminio o cobre de 0.024N (0.061  
cm).  
Quincy, Massachusetts 02269  
Debe proveerse un sistema eléctrico de tres hilos,  
monofásico, de corriente alterna. de 120/240 voltios y 60  
ciclos (el circuito protegido de modo apropiado para cumplir  
con los códigos locales de NFPA No. 70). La unidad debe  
estar conectada a tierra apropiadamente de acuerdo con el  
código de cableado local. La tabla a continuación  
recomienda el protector de circuito mínimo y el tamaño de  
alambre si el electrodoméstico es la única unidad en el  
circuito. Si se usan tamaños de alambre más pequeños, se  
reducirá la eficiencia de la unidad y podría crearse un  
peligro de incendio. Es recomendable que el cableado y las  
conexiones eléctricas las realice un electricista competente.  
* Para eliminar el riesgo de  
quemaduras o incendios al  
atravesarse por encima de las  
unidades calientes de la superficie,  
debe evitarse el almacenaje en los  
gabinetes por encima de las  
mismas. Si se va a proporcionar  
almacenaje, puede reducirse el  
riesgo instalando una campana de  
estufa que sobresalga  
MÍNIMOS RECOMENDADOS  
horizontalmente cuando menos 5  
pulgadas (12.7 cm) más que los  
gabinetes inferiores.  
CLASIFICACIÓN  
DE KILOVATIOS EN  
LA PLACA DE SERIE  
PROTECCIÓN  
DEL CIRCUITO  
EN AMPERIOS  
TAMAÑO DE  
ALAMBRE  
(AWG)  
0
4.9  
7.0  
-
-
-
4.8  
6.9  
9.9  
20  
30  
40  
50  
60  
12  
10  
8
8
6
Sugerencias importantes de instalación  
1. Achaflane todos los bordes expuestos del laminado  
decorativo para evitar que se dañe con astilladuras.  
2. Redondee las esquinas del hueco y líjelas para  
garantizar que los bordes estén lisos y evitar que se  
quiebren las esquinas.  
3. Los bordes burdos en las esquinas interiores que no se  
hayan redondeado y los ajustes forzados pueden  
contribuir a que se quiebre el laminado del mostrador de  
la cocina.  
10.0 - 11.9  
12.0 - 14.9  
Aviso al instalador  
Siga cuidadosamente las instrucciones adjuntas.  
PRECAUCIÓN  
Nunca use una hoja de metal para quitar la perilla. Si  
no puede quitar con facilidad la perilla, doble un paño y  
deslícelo debajo de la perilla y tire de ella hacia arriba  
con una presión firme y uniforme.  
4. El mostrador de la cocina debe estar apoyado a menos  
de 3N (7.62 cm) del corte del hueco.  
PRECAUCIÓN  
La garantía queda anulada en los equipos que no se  
instalen de la manera recomendada por el fabricante.  
Preparación para el mostrador  
El hueco del mostrador de la cocina en el que se instalará el  
electrodoméstico deberá prepararse de acuerdo con las  
dimensiones de corte que se ofrecen en la página 1 de  
estas instrucciones.  
Información del cableado eléctrico  
El alambre neutro de esta unidad está conectado a tierra  
mediante un alambre de cobre sólido de conexión a tierra.  
Si se usa en instalaciones de derivaciones nuevas del  
circuito (1996 NEC), en casas móviles, vehículos  
recreativos o en áreas en donde los códigos locales  
prohiben la conexión a tierra mediante un conductor neutro,  
destuerza o desconecte el alambre verde y conéctelo a  
tierra de acuerdo con el código local. Conecte el alambre  
neutro blanco al alambre neutro de servicio. Conecte todos  
los alambres al circuito de derivación con los conectores  
aprobados. Use alambre de cobre o aluminio. Si se usa  
alambre de aluminio, use los conectores indicados para unir  
aluminio a cobre.  
PRECAUCIÓN  
Las dimensiones del hueco son vitales. Las dimen- siones  
deben medirse y cortarse con precisión de entre +1/16N  
(.16 cm) para garantizar el ajuste apropiado.  
Instalación del electrodoméstico  
1. Quite la superficie para cocinar de la caja y colóquela  
hacia abajo sobre dos almohadillas suaves asegurándose  
de que las perillas de control no interfieran con ninguna  
superficie.  
2. Prevea un hueco en el mostrador de la cocina según se  
requiera en la página 1.  
Suministro eléctrico apropiado  
Debe proporcionar un sistema de suministro eléctrico  
apropiado según se requiera para la superficie para cocinar.  
Todas las conexiones de alambres deben estar en  
conformidad con los códigos locales y aisladas de modo  
apropiado. Consulte con los servicios locales para saber  
qué códigos y decretos eléctricos rigen. Si no existieran  
3. Coloque la unidad en el hueco.  
4. Haga las conexiones de cableado eléctrico a la unidad.  
Consulte los códigos locales para conocer la conexión  
apropiada a la energía.  
5. Pruebe que las perillas de control funcionen  
correctamente en todos los elementos.  
 
2
Plaque de cuisson à éléments  
radiants  
Modèles JEC8430 et JEC8536  
MISE EN  
SERVICE  
403 WEST FOURTH STREET, NORTH D NEWTON, IA 50208,  
ÉTATS--UNIS  
IMPORTANT - CONSERVER POUR L’INSPECTEUR D’ÉLECTRICITÉ LOCAL  
IMPORTANT: La mise en service doit être effectuée par un prestataire de service après-vente Jenn-Air ou un installateur  
qualifié. Lire les mesures de sécurité dans le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser cet appareil.  
(Dimensions montrées en pouces et en centimètres)  
PLAQUES DE CUISSON À QUATRE  
ÉLÉMENTS RADIANTS  
DIMENSIONS  
pouces  
29 1/16 + 1/16  
20 3/8 + 1/16  
2 1/8 min.  
cm  
A
B
C
D
E
F
74,0 + 0,2  
51,9 + 0,2  
5,4  
Dégag. min. de 4 1/8  
29 15/16  
10,5  
76,0  
21 1/2  
54,6  
G
3 3/4  
9,5  
D
REMARQUE : La dimension D est le dégagement nécessaire pour la profondeur de l’appareil mesurée à partir du dessus du  
comptoir. Mesure type, quel que soit l’appareil.  
PLAQUES DE CUISSON À CINQ  
ÉLÉMENTS RADIANTS  
DIMENSIONS  
pouces  
34 9/16 + 1/16  
20 3/8 + 1/16  
2 1/8 min.  
cm  
87,9 + 0,2  
51,9 + 0,2  
5,4  
A
B
C
D
E
F
Dégag. min. de 4 1/8  
35 5/16  
10,5  
89,7  
21 1/2  
54,6  
G
3 3/4  
9,5  
IMPORTANT  
RESPECTER  
IMPÉRATIVEMENT  
LES DIMENSIONS  
DE LA DÉCOUPE  
LES APPAREILS SONT ÉQUIPÉS EN USINE D’UN CÂBLE FLEXIBLE DE 1/2 PO (1,3 CM) DE DIAMÈTRE INTÉRIEUR,  
48 PO (121,9 CM) DE LONG AVEC 6 FILS DE 6 PO (15,2 CM) À L’EXTRÉMITÉ (À RACCORDER À UNE INSTALLATION  
ÉLECTRIQUE DE 240/120 V).  
INSTRUCTIONS À L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR :  
S Dégagement latéral - l’appareil peut être posé directement contre la cloison sur le côté (dégagement de 0 po/cm) si  
le manque d’espace l’exige.  
À l’intention de l’installateur. Veuillez laisser cette notice de mise en service avec l’appareil.  
À l’intention de l’utilisateur. Veuillez conserver cette notice de mise en service pour référence ultérieure.  
 
installations électriques. En l’absence de codes locaux, le  
code NFPA n 70 du National Electrical Code relatif aux  
cuisinières électriques devra être observé. Il est possible  
d’obtenir un exemplaire du code NFPA n 70 du National  
Electrical Code en écrivant à :  
Pose d’armoires au-dessus de votre plaque  
de cuisson  
A = Dégagement minimum de 30 po (76,2 cm) entre le  
dessus de la plaque de cuisson et le dessous d’une  
armoire non protégée en bois ou en métal.  
National Fire Protection Association  
Batterymarch Park  
Quincy, Massachusetts 02269, États-Unis  
A = Dégagement de 24 po (61 cm) minimum si le dessous  
de l’armoire en bois ou en métal est protégé par du  
carton IGNIFUGE d’un minimum de 1/4-po (6,4 mm)  
d’épaisseur couvert (épaisseur minimum) de tôle  
d’acier n 28 MSG, d’acier inoxydable de 0,015-po (0,38  
mm) d’épaisseur ou d’aluminium ou de cuivre de  
0,024-po (0,61 mm) d’épaisseur.  
Il faut prévoir un circuit monophasé trifilaire à courant  
alternatif 120/240 V et 60 Hz (avec protection appropriée  
des circuits pour satisfaire aux codes locaux ou NFPA n 70.  
L’appareil doit être correctement relié à la terre  
conformément au code local. Le tableau ci-dessous  
recommande la protection des circuits et le calibre de fil  
minimum lorsque l’appareil est le seul branché sur le circuit.  
Si du fil d’un calibre inférieur est utilisé, l’appareil n’assurera  
pas un aussi bon rendement et pourra présenter des  
risques d’incendie. Il est recommandé que le câblage et le  
raccordement électrique soient effectués par un électricien  
compétent.  
* Pour éliminer les risques de brûlure  
ou d’incendie pouvant se présenter  
si quelqu’un essaie d’atteindre un  
objet placé au-dessus de surfaces  
brûlantes, il est fortement conseillé  
d’éviter de placer des espaces de  
rangement au-dessus de brûleurs  
ou d’éléments chauffants de la  
surface de cuisson. S’il doit y avoir  
des armoires au-dessus de la  
MINIMUMS RECOMMANDÉS  
PUISSANCE  
NOMINALE INDIQUÉE  
SUR LA PLAQUE  
PROTECTION  
DU CIRCUIT  
SIGNALÉTIQUE EN AMPÈRES  
CALIBRE  
DES CÂBLES  
(AWG)  
surface de cuisson, les risques  
peuvent être réduits en posant une  
hotte qui dépasse d’un minimum de  
5 po du bas des armoires.  
0
4,9  
7,0  
-
-
-
4,8  
6,9  
9,9  
20  
30  
40  
50  
60  
12  
10  
8
8
6
Suggestions de pose importantes  
1. Arrondir les angles de tous les rebords du stratifié  
décoratif pour éviter qu’ils ne s’écaillent.  
10,0 - 11,9  
12,0 - 14,9  
2. Arrondir les coins de la découpe et les poncer pour  
assurer des rebords lisses et éviter que les coins ne se  
trouvent écornés.  
3. Les rebords bruts, les coins intérieurs non arrondis, ainsi  
que les endroits où il faut forcer pour permettre la mise  
en place de la plaque de cuisson, peuvent contribuer au  
fendillement du dessus du comptoir en stratifié.  
4. Le dessus du comptoir doit avoir un support à une  
distance maximum de 3 po (7,6 cm) des rebords de la  
découpe.  
À l’intention de l’installateur  
Suivre les consignes de mise en service fournies avec soin.  
ATTENTION  
Ne jamais utiliser de lame métallique pour faire levier sur  
le bouton pour l’enlever. Si le bouton ne s’enlève pas  
facilement, glisser un linge à vaisselle plié sous le bouton  
et tirer le linge à vaisselle vers le haut en exerçant une  
traction régulière et uniforme.  
ATTENTION  
La garantie est nulle si les consignes du fabricant  
concernant la pose du matériel ne sont pas respectées.  
Préparation du comptoir  
La découpe dans le comptoir où sera encastré l’appareil  
doit être préparée aux dimensions fournies à la page 1 de  
cette notice de mise en service.  
Câblage électrique  
ATTENTION  
Le fil neutre de cet appareil est relié au châssis à l’aide d’un  
fil de terre en cuivre. Dans le cas de circuits de dérivation  
nouvellement installés (NEC 1996), de maisons mobiles, de  
véhicules de loisir ou s’il s’agit d’une région où les codes  
locaux interdisent la mise à la terre par le neutre, détordre  
le fil de cuivre ou le déconnecter et le raccorder à la terre  
conformément au code local. Raccorder le filtre neutre  
blanc au neutre de l’installation électrique. Raccorder tous  
les fils au circuit de dérivation avec des connecteurs  
homologués. Utiliser des fils en cuivre ou en aluminium. En  
cas d’utilisation de fil d’aluminium, utiliser les connecteurs  
conçus pour raccorder de l’aluminium au cuivre.  
L’exactitude des dimensions de l’ouverture est  
essentielle. Pour réaliser correctement la pose, les  
dimensions doivent être mesurées avec précision et la  
découpe effectuée à 1/16 po (2 mm) près.  
Mise en service de l’appareil  
1. Enlever la plaque de cuisson du carton et la placer à  
l’envers sur deux couvertures de déménagement en  
s’assurant que les boutons de commande ne butent  
contre aucune surface.  
2. Préparer la découpe tel qu’indiqué à la page 1.  
3. Placer l’appareil dans la découpe.  
4. Effectuer le raccordement électrique de l’appareil. Se  
référer aux codes locaux pour le raccordement à  
l’électricité.  
5. Faire l’essai des commandes des brûleurs de surface  
pour s’assurer de leur bon fonctionnement.  
Alimentation électrique  
L’installation électrique du logement doit correspondre aux  
besoins électriques de la plaque de cuisson. Toutes les  
connexions doivent être conformes aux codes locaux et  
être correctement isolées. Vérifier auprès des services  
compétents locaux les codes et règlements relatifs aux  
 
2

Intelligent Motion Systems Home Safety Product MDrive42AC User Manual
JBL Portable Speaker AC2212 00 User Manual
John Deere Lawn Mower GM2060 User Manual
JVC Cassette Player KS FX433R User Manual
Karcher Carpet Cleaner KMR 1550 B User Manual
Kenwood Car Video System KVT 614 User Manual
KitchenAid Mixer KHM7T User Manual
KitchenAid Range KDRP407HBU09 User Manual
KitchenAid Refrigerator KBLA22KR User Manual
Kompernass Scale KH 5506 User Manual